tote-back 'akacha'
¥8,800 税込
SOLD OUT
別途送料がかかります。送料を確認する
この商品は海外配送できる商品です。
役目を終えたヨットの帆から作られた2wayバッグです。
2-way bag made of used sailcloths
リボンを肩で調節してリュックとしてもお使いいただけます。
The ribbon string can be adjusted to use it as a backpack.
パソコン、本、水筒、お弁当を入れて通学、通勤に~
Put in your laptop, water bottle, book, and lunchbox to take to work or school!
海での役目を終えたセイル生地をアップサイクルしている為どうしても取れない汚れ/シミが残っています。
ご理解いただける方にご購入いただけますと幸いです。
よろしければ金糸を使った金継ぎメンディングに挑戦してみてください:)
https://saaaaato.handcrafted.jp/items/51408282
Since this product uses upcycled sailcloths, it has some strains as shown in photographs.
Please carefully check them before purchasing, and if interested, please enjoy darning with kinshi!
[Size]
Body: h/縦: 36× w/横: 28 × d/マチ 8(cm)"36×28×6
Pocket: 15×15 (cm)
Handle drop: 22 (cm)
Handle: 50× 4 (cm)
Ribbon Strings: 80 × 1 (cm) ×2(本)
[お手入れ方法]
金糸タグがラミネートでしっかりカバーされている場合、洗濯機でもご洗濯いただけます。
ラミネートがはがれてきた場合、当て布をしてアイロンをしていただくと、また戻ります。
また、金糸を使ったダーニングでオリジナルのバッグにしてみてください。
[Precautious]
Can be washed in a laundry machine while the tag is firmly sealed.
If the seal starts pealing off, please iron it.
We hope you also enjoy kintsugi-darning with the golden thread.
[感謝/Special Thanks]
セイルご提供
shiro (メインセイル).- 早稲田大学ヨット部
cha (リボン), shiro (ポケット)-株式会社安本武司商店(法衣生地)
金糸- 本体タグ部分- 鳥原商店(京都市西陣)製
タグ作成- 福祉作業所ふれんど(B型就労支援施設)
縫製- ミルクセーキクラブ
-
送料・配送方法について
-
お支払い方法について
¥8,800 税込
SOLD OUT